本当上手,即日语中的“本当に上手”,意为”真的很好”,并不是一句标准正确的日语,而是去掉了各种平假名之后的句子,这句话具有一定的讽刺意味,讽刺的对象就是在滥用日语化中文动漫流行语的爱好者。
来自伪中国语(将普通日语语句中的所有假名去掉,只留下汉字后组成的句子)中的“君中国语本当上手”。
版权声明
声明:有的资源均来自网络转载,版权归原作者所有,如有侵犯到您的权益
请联系本站我们将配合处理!
上一篇 : 一年一首骂完就走
下一篇 :君日本语本当上手是什么意思,原句是什么