山东大学《英语翻译(一)》模拟测试一20年春季

所属学校:其他学校 科目:英语翻译(一) 2020-01-31 17:18:10 山东大学 英语翻译 春季 测试
英语翻译模拟题 kyf傲朋学习网
I. Multiple choices. kyf傲朋学习网
1.它是知识经济时代产生的基本力量,具有光明的前途。kyf傲朋学习网
It is the basic force born to the age of knowledge economy, and is to have           .kyf傲朋学习网
A. a right future                        B. a gloomy futurekyf傲朋学习网
C. a bright future                        D. a awesome futurekyf傲朋学习网
2.毫无疑问,就企业文化的性质和作用而言,它是一种经济文化,是一朵文化和经济结合的奇葩。kyf傲朋学习网
Undoubtedly, as far as nature and function of entrepreneurial culture are concerned, it is a kind of economic culture; it is             of the combination of culture and economy.kyf傲朋学习网
A. a strange flower                        B. a splendid blossomkyf傲朋学习网
C. a terrible flower                        D. a lousy blossomkyf傲朋学习网
3.国家信息中心预计,今年全年我国的国内生产总值将增长9.3%,总计13.4万亿元。kyf傲朋学习网
China’s State Information Centre predicts China’s gross domestic product will grow/ increase by 9.3 percent for all of this year, with a total of 13.4        yuan.kyf傲朋学习网
A. million                                B. billionkyf傲朋学习网
C. thousand                                D. trillionkyf傲朋学习网
4.本合同自买方和建造方签署之日生效。kyf傲朋学习网
This contract shall             from the date of execution hereof by the buyer and the builder.kyf傲朋学习网
A. come into force                        B. come into beingkyf傲朋学习网
C. come into power                        D. come into actionkyf傲朋学习网
5.早知如此,我就不参加了。kyf傲朋学习网
If I had known it, I                      it. kyf傲朋学习网
A. would have joined                B. would joinkyf傲朋学习网
C. would not join                        D. would not have joinedkyf傲朋学习网
II. Translate the following sentences from the texts we have learned into Chinese. kyf傲朋学习网
1. It is recommended that business travelers prepare for country visits by reading travel guides, which are located in the travel sections of most libraries and bookstores. kyf傲朋学习网
2. What this means is that business must be in a constant process of change and adaptation to the new economic realities.kyf傲朋学习网
3. With a population of nearly one-half million, Long Beach is California's fifth largest city, ideally located in the heart of the Tech Coast. kyf傲朋学习网
4. Our corporation is established for the purpose of carrying on import and export business as well as other activities in connection with foreign trade. kyf傲朋学习网
5. Corporate Fitness Club will serve Seattle-area businesses, helping them to become more productive, while lowering their overall costs. kyf傲朋学习网
6. In doing so, the interviewer attempts to determine whether applicants have acquired the necessary knowledge while in school or while working in previous jobs. kyf傲朋学习网
7. The Internet has taken its place beside the telephone and television as an important part of people’s lives. Consumers use the Internet to shop and invest online. kyf傲朋学习网
8. The market inefficiencies can prove detrimental for this important sector of the economy. kyf傲朋学习网
9. It is also very essential to understand market expectations vis-a-vis the reported figures.kyf傲朋学习网
10. This theory argued that bank assets (except for cash) should consist of exclusively commercial loans. kyf傲朋学习网
III. Translate the following sentences in the Exercises of the Textbook from English into Chinese. kyf傲朋学习网
1. Tipping is neither encouraged nor routine, although visitors may reward special services if they wish, in which cases 10 percent of the bill is adequate. kyf傲朋学习网
2. People need to consider what they would really like to do and are especially good at, as well as what potential customers would like to have. Many smart people get paid to do the things they love to do. Some turn their hobbies into moneymaking ventures. kyf傲朋学习网
3. We predict a growth of thirty percent in the first year with sales exceeding $26 million. kyf傲朋学习网
4. In competition-based pricing, a firm uses competitor’s prices rather than demand or cost considerations as its primary pricing guideposts. kyf傲朋学习网
5. A recent study, for instance, found that workers’ intentions to stay with their organizations are heavily dependent on their levels of organizational commitment and job satisfaction. kyf傲朋学习网
IV.  Translate the following paragraph. kyf傲朋学习网
Force Majeure : kyf傲朋学习网
The Sellers shall not be responsible for the delay in shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Sellers shall advise the Buyer immediately of the occurrence mentioned above and within fourteen days thereafter the Sellers shall send a notice by courier to the Buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof.kyf傲朋学习网
kyf傲朋学习网
版权声明

声明:有的资源均来自网络转载,版权归原作者所有,如有侵犯到您的权益 请联系本站我们将配合处理!

分享: